Postagens Popular

Postado Por: Diego Ray segunda-feira, 6 de maio de 2013

Alguns de vocês ja devem ter percebido(ou não),mas parece q a enquete que pra escolher o próximo projeto a ser traduzida esta bugada e deletando os votos sozinha(sempre tem algo complicar a vida dos outros em...xD) então decidi fazer por post vou falar os projetos aqui e deixar a sinopse de cada um junto com a pagina no baka-tsuki e vocês votem por comentário por favor.


CubexCursedxCurious: PROJETO PEGO PELO LIPS (OS OUTROS AINDA PODEM SER ESCOLHIDOS)

Infinite StratosIS foram introduzidas dez anos após o primeiro, o mundo entrou em uma nova era de paz. A paz é quebrada, no entanto, uma descoberta inesperada. Um garoto japonês de 15 anos de idade , chamado Ichika Orimura, é descoberto a ser capaz de operar um IS. Percebendo o potencial, Ichika é forçado pelo governo japonês a participar da prestigiada Academia Infinito Stratos, uma academia internacional, onde pilotos de todo o mundo são treinados. Assim, sua vida escolar movimentada cercado por garotas começa.

Kaze no Stigma: Quatro anos atrás, Kannagi Kazuma foi derrotado por sua prima Kannagi Ayano pelo direito de ser o sucessor da Enraiha, uma espada passada na família Kannagi. Sua derrota, juntamente com a sua falta de talento para a En-Jutsu (As artes do fogo, e também é especialidade do Kannagi Clan), resultou em seu banimento da família. Agora,Kazuma retorna como Yagami Kazuma, um mestre habilidoso do Fuu-Jutsu (as artes do vento). Ao mesmo tempo, uma série de assassinatos na residência Kannagi perpetrado por um poderoso Fuujutsu-shi a suspeita cai sobre ele.

Kokoro Connect: A história envolve cinco estudantes do ensino médio, Yaegashi Taichi, Nagase Iori, Inaba Himeko, Aoki Yoshifumi e Kiriyama Yui, que são todos os membros do Clube de Pesquisa Cultural. Um dia, eles começam a experimentar um fenômeno em que aleatoriamente trocam de corpos entre si. Como esses cinco amigos enfrentam muitos fenômenos diferentes nos caprichos de uma entidade misteriosa conhecida como «Heartseed», a amizade deles é posta à prova final.

Madan no Ou to Vanadis: Em tempos de guerra, na Europa Ocidental, Eleonora Viltaria, uma das sete Vanadis de Zhcted, conduz a guerra em Briune. Na verdade, existem sete Vanadis, chamadas assim porque cada uma recebeu uma arma poderosa do dragão, para reinar sobre sete territórios, cada uma possui a sua própria. O poder das Vanadis provoca pavor e medo para seus inimigos. Um conde no serviço do país de Briune, um jovem arqueiro chamado Tigre, tem um gosto disso depois que ele foi derrotado no campo de batalha por Ellen (Eleonora). No entanto, Ellen decidiu poupar sua vida depois de ver suas habilidades. Em troca, ele é convidado a servir Ellen ...

Mahouka Koukou no Rettousei: Magia.
É um produto de nem lendas nem contos de fadas, mas ao invés disso tornou-se uma tecnologia da realidade desde um tempo desconhecido para as pessoas.
Poder sobrenatural tornou-se uma tecnologia sistematizada por meio de magia, enquanto a magia tornou-se uma habilidade técnica. O "
Usuário de poder Sobrenatural" se tornou um "Técnico de Magia".
Técnicos Mágicos (em suma, mágicos) são nutridos através colégios
e universidades de magia.
Esta é uma história sobre:
Um defeituoso irmão mais velho com baixa realização, que é péssimo em magia, mas é um estudante de honra.
Uma perfeita, impecável irmã mais nova com grande realização, que é boa em tudo.
Depois de ambos os irmãos entraram num
Colégio de
Magia,
A fase de turbulência diária foi revelada----


Oda Nobuna no Yabou: Yoshiharu Sagara se encontra de volta no tempo durante a era Sengoku. Durante seu primeiro dia, ele estava prestes a ser morto em um campo de batalha. Ele é salvo por um homem chamado Toyotomi Hideyoshi. O famoso Daimyo, General e político que unificou o Japão e encerrou a era Sengoku, morre ao salvar Yoshiharu Sagara. Com a história completamente mudada, Yoshiharu Sagara tenta fazer as coisas ficarem certas novamente, mas parece que a história está tomando um rumo diferente do que o que ele aprendeu no seu tempo. Oda Nobunaga, o Daimyo famoso é agora uma brilhante, mas linda jovem chamada Oda Nobuna. Yoshiharu Sagara decide substituir Toyotomi Hideyoshi, tomando o seu lugar e servir sob o comando de Oda Nobuna sob o nome dado "macaco". Reescrevendo a história enquanto ele a acompanha. 

A Zashiki Warashi da Vila Intelectual: Vilas intelectual são antigas vilas de moda rurais recriada com tecnologia de ponta. Essas vilas atraem os monstros japoneses conhecidos como Youkai. O garoto do ensino médio Jinnai Shinobu vive em uma dessas vilas e tem uma Zashiki Warashi vivendo em sua casa. Ele tende a se deparar com Youkai com uma irritante frequência e isso muitas vezes leva a problemas a ele. 

Bem, são esses os projetos escolham e comentem falando em qual vocês votam. vlws e talvez ainda hoje posto algumas partes de As circunstâncias que levaram ao casamento de Waltraute e 1 cap de LMS. Flws
Edit: Parte 5 de As circunstâncias que levaram ao casamento da Waltraute foi adicionada. E cap 4 de LMS junto com a parte 6 do Casamento da Waltraute vai ser postada amanha ^^.
Edit2: Tirei algumas series que já estão sendo traduzidas para evitar brigas sem sentido e poder focar em outras series ainda não traduzidas que merecem ser ^^. E obrigado Kouma Yukari  pelo aviso e pelo comentário.

{ 14 comentários... read them below or Comentario }

  1. A pessoa que está a cargo deste blog está de parabéns \o/. Sou muito fã das obras do Kazuma(autor de Toaru e Waltraute) e quando vi no baka-tsuki na parte de Brazilian Portuguese e vi a série lá, juro que quase engasguei por causa do susto, e pior que não podia falar alto porque já estava de madrugada o/. Cara eu queria saber se você tem algum tipo de banner ou button, gostei muito da sua iniciativa, e quero ajudar a divulgar o site. Não sei exatamente se é só uma pessoa que administra as traduções mas espero que no futuro essa pessoa consiga arranjar mais pessoal pra te ajudar a aumentar o acervo de LNs em pt-br.

    Uma coisa que me chamou a atenção, é que o site é um dos poucos que divulga a tradução no baka-tsuki, como fã eu acho que todos os grupos que fazem LNs deveriam colocar suas traduções no bt, já que é onde os fãs mais procuram, consequentemente, dá mais acessibilidade ao conteúdo em pt-br.

    Ah, e eu não esqueci do ponto principal do post, eu voto em A Zashiki Warashi da Vila Intelectual, já que além de ser do Kazuma Kamachi, é uma Light Novel nova dele, eu poderia escolher Heavy Object, mas Heavy já tá ficando velho e tem outros grupos fazendo. Outra coisa também é que algumas LNs que você colocou já tem grupos brs fazendo, mas não se limite a isso caso você realmente queira fazer a série.

    Abraços.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Kouma, Quero pessoalmente te agradecer pelo seu maravilhoso comentário que inspirou ainda mais não só a mim mas também ao Diego, E quero agradecer muito por ser oferecer para nos ajudar com este blog, mesmo levando em conta que estamos no começo e esperando mais pessoas como você para termos certeza que estariam gostando, se estiver disposto a nos ajudar mesmo que na parte de publicação, deixe outro comentário e vamos tentar entrar em contato com você.

      Abração, Att: Lee

      Excluir
  2. Eu faço parte de uma scanlator, e assim que houver um novo post no site eu boto um link pra cá pro site.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Nós do blog agradeçemos a cooperação e o carinho hahaha.valeu pela motivação.posts assim fazem termos vontade de crescer

      Excluir
  3. Bom meus amigos, gostaria de deixar minha opnião aqui tbm, eu n gosto de textos muito compridos como o senhor Kouma*-*( vou para de brincar aqui q se n ele fica brabo rsrsrsrsrs), mas eu gostaria de dizer que tbm achei mto legal a inciativa de vocês para traduzirem estas light novels, como um tradutor do mesmo ramo eu sei como é dificil rsrsrsrs.... Mas eu só qria mesmo deixar minha opnião aqui... Na minha opnião, eu qria q vcs traduzissem Oda Nobuna ou Infinty Stratos(pq eu to com muita preguiça de lê em ingles rsrsrsrsrs)... mas era isso, e acabei me contradizendo, mas no fim só pra dizer, apesar de n usa mto facebook, vou dar uma forcinha p vcs compartilhando lá... flw

    ResponderExcluir
  4. Q bom q vcs começaram a traduzir novels, tem poucos blogs q o fazem o/.
    Meu voto vai para A Zashiki Warashi da Vila Intelectual o/

    ResponderExcluir
  5. E ai pessoal
    meu voto vai para
    " Madan no Ou to Vanadis "
    ou
    " Oda Nobuna no Yabou "

    pergunta o " Kaze no Stigma " chegou a ser terminado ou é aquele light novel em que o autor morreu?

    Espero que vc's continuem a fazer esse otimo trabalha por muito tempo,
    boa sorte pessoal!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Sim, Kaze no Stigma infelizmente terminou sem final com a morte do autor T_T (eu curtia pra caramba o anime).
      E valeu pelo apoio, flws.

      Excluir
  6. Acabei de vir aqui por meio da Shirogatari, e fico feliz que tenha mais um grupo de tradução de light novels, desejo sucesso, o site está favoritado aqui. \o/
    E pras LN, eu voto em
    CXCXC e Madan no Ou.

    ResponderExcluir
  7. Também conheci o portal light novels através do Shirogatari.Gostaria de parabenizar a equipe pela iniciativa de traduzir novels,pois é um conteúdo muito pouco divulgado seja pelas fansubs ou scans,fiquei contente pelo nascimento de mais um grupo de tradução de light novels.Acompanho todos esses projetos que foram selecionados para a enquete pelo Baka Tsuki,meu voto vai para Madan no Ou to Vanadis e Oda Nobuna no Yabou.

    ResponderExcluir
  8. Hmm... Difícil escolher... Eu escolheria Oda Nobuna no Yabou e/ou Madan no Ou to Vanadis...
    Boa sorte com o site. Obrigado pelo trabalho... e-e"

    ResponderExcluir
  9. hmm, dificil escolha, porém voto em Zashiki pelo autor.

    ResponderExcluir

- Copyright © 2013 Portal Light Novels - Traduzido Por: Template Para Blogspot